Подача на Париж: Экс-первая ракетка мира готова выиграть "Ролан Гаррос"

20 мая 2011
Пресса


В воскресенье стартует Открытый чемпионат Франции - единственный из турниров "Большого шлема", который разыгрывается на грунтовых кортах. И единственное соревнование среди четырех теннисных тузов, не побитое пока россиянкой Марией Шараповой.

На стадионе, названном в честь знаменитого французского летчика, предстанет другая Шарапова. Нет, речь не о наряде Марии, То, что она появится в новом дизайнерском платье - это само собой, так и положено красавицам-чемпионкам. Сюрприз в ином. Шарапова покажет свой модернизированный теннис. Улучшения в ее действиях на корте, особенно грунтовом, уже заметили специалисты.

Об изменениях в игре Шараповой, шансах Маши в Париже, а также о перспективах других фаворитов French Open-2011 корреспонденту "РГ" рассказала легендарная советская теннисистка, телекомментатор Анна Дмитриева.

Российская газета: Анна Владимировна, вы ведь участвовали в турнире "Ролан Гаррос"? В каком ряду для вас этот чемпионат?

Анна Дмитриева: Я играла там пару раз. Мне кажется, он стоял и сейчас стоит особняком. Из-за того, что турнир проходит на грунте, там совсем другой теннис. Возможно, он не такой современный, как тот, что демонстрируют спортсмены на остальных "Больших шлемах" - на Уимблдоне и Открытых чемпионатах Австралии и США. Но на парижских кортах тактические варианты гораздо интереснее, чем на других покрытиях. На грунте надо все-таки играть, а не просто выполнять отдельные удары. И нужно, естественно, терпеть.

РГ: А помните недавние перипетии, связанные с возможным переносом турнира в другое место, например, в Диснейленд и т.д.? Тогда швейцарец Роджер Федерер говорил, что на стадионе тесновато, а испанец Рафаэль Надаль в противовес заявлял, дескать, ничего менять не надо. В итоге "Ролан Гаррос" сохранил территориальный статус-кво, и организаторы решили вести реконструкцию. А какое мнение было у вас?

Дмитриева: Я в данном случае консерватор. Я за то, чтобы турнир остался на прежнем месте. Для всех нас - даже для тех, кто не играл, а просто бывал там - "Ролан Гаррос" ассоциируется с нынешним расположением, где рядышком Булонский лес, станция метро "Порт Ото"…

РГ: …и где прямо у выхода из метро на тебя нападают с вопросом: "Шерше ля пляс?", ищете, мол, лишний билетик?

Дмитриева: Конечно. Я, признаться, так и не поняла, почему затевали тему о переносе турнира? Наверное, хотели построить новую центральную арену - чтобы не заниматься реконструкцией имеющейся. Но, по-моему, если не делать крышу, то та арена, которая существует сейчас, вполне нормальная. Для меня "Ролан Гаррос" - только этот стадион, и никакой другой.

РГ: Теннисный мир наблюдает за противостоянием Рафаэля Надаля и Новака Джоковича. Как думаете, свергнет серб испанца с трона?

Дмитриева: Ну, сейчас-то Джокович точно займет первое место. Шансов у Надаля остаться на первой позиции почти нет. Если даже Рафа выиграет у Новака в финале, ему не удастся преградить дорогу Джоковичу. А в случае поражения Надаля на любой стадии турнира серб становится первой ракеткой автоматически. Но мне все-таки хочется думать, что так безвольно Рафа не проиграет.

РГ: Вы имеете в виду недавний финал турнира в Риме?

Дмитриева: Да, на итальянском чемпионате Надаль был очень пассивен. Он смирился с поражением. Но, говоря о перспективах других фаворитов в Париже, я бы не сбрасывала со счетов британца Энди Маррея. После провала в Австралии он наконец-то воспрянул духом в Италии, и у него появились надежды.

РГ: Но все равно Джокович, как я понимаю, вне конкуренции?

Дмитриева: Насчет Джоковича у меня были свои соображения. Он настолько сейчас уверенно играет, что создается впечатление, будто он гипнотизирует соперников. Это, я, конечно, смеюсь. Но ему удается как бы съедать игроков - те вдруг в какой-то момент прекращают сопротивление. Если проследить, так было и в матчах против Маррея, и в финалах нескольких турниров против Надаля. Такая же картина была и с Роджером Федерером. Когда видишь игру Джоковича, создается ощущение какой-то неведомой, фантастической его силы. В принципе так и бывает, когда человек прорывается сквозь обыденность, поднимается чуть выше.

РГ: В Белграде вокруг него настоящий ажиотаж. Возникли рестораны, которые держат его семья, строится новый стадион, получивший немудреное название - "Джокович-арена".

Дмитриева: У сербов не так много героев. Есть отдельные успехи сербских спортсменов, но в профессиональном спорте, таком престижном, как теннис, с таким мировым резонансом до Джоковича не было. Хотя в том же теннисе на первых ролях в рейтинге были и девушки из Сербии.

РГ: Не кажется ли вам, Анна Владимировна, что Федерер с рождением дочек-близняшек стал каким-то сентиментальным, мягким? И это проявляется на корте.

Дмитриева: Я это не связываю с рождением детей. Во-первых, время берет свое. Во-вторых, Федереру не за что зацепиться, ему не хватает мотивации - он уже все завоевал. Ему нужно сохранять силы к тем турнирам, на победу в которых он может рассчитывать. И вот, стараясь подойти к этим моментам в лучшей своей форме, он выпадает из обоймы.

РГ: Кто-то из наших теннисистов может добраться в Париже до второй недели?

Дмитриева: Не думаю. Пока, судя по той игре, которую мы сейчас видим, вряд ли.

РГ: Меня интересует ваше мнение: стоит ли ведущим мастерам принимать участие в турнирах непосредственно перед крупными, самыми важными стартами? Ведь есть опасность перегореть. Вера Звонарева, допустим, сейчас играет на соревновании в Брюсселе.

Дмитриева: Вы знаете, это очень индивидуально. Звонарева пропустила римский турнир, а сейчас ей нужно набрать форму, поверить в то, что она может играть на высоком уровне. Это не означает, что она обязательно должна победить в Бельгии. Но ей надо быть в игровой ситуации - она так решила. Хотя, конечно, если у тебя все получается идеально, то лучше отдохнуть. Для меня в этом смысле загадка, почему датчанка Каролин Возняцки играет? Она без паузы провела американскую серию и то же самое делает на грунте в Европе! Это при том, что у нее такая мучительная - для себя самой - игра. Ей же нужно все вытаскивать, "выбегивать".

РГ: Мария Шарапова повторяет свое заявление: я, мол, еще не все сказала в теннисе. И вот выиграла турнир в Риме - это ее 23-ий титул, но первая победа за последний год. И первая в карьере на столь крупном грунтовом соревновании.

Дмитриева: Не хочу спешить с выводами, но выскажу мнение, которое создалось у меня в беседах с теми специалистами, которым я доверяю - в частности, с Ольгой Морозовой. В Риме предстала новая Шарапова. Изменившаяся после долгого перерыва. Мы наконец-то увидели сдвиг в жизни Марии. Конечно, это связано с работой ее тренера - шведа Томаса Хогстедта. Неслучайно он был одним из героев трансляции из Рима - его постоянно показывали. Он внес в игру Шараповой - и мы это увидели впервые за последние годы - какую-то осмысленность. Она выходила на корт, тактически подготовленной к каждому матчу. Она была заряжена. Знала и была готова к тому, что, к примеру, в матче против Возняцки надо терпеть, а в поединке с австралийкой Стосур - грамотно забивать. То есть, в каждой встрече ее игра немножечко отличалась от предыдущей. Значит, она стала тактически разнообразить свой теннис. Что касается техники, то у Маши резко улучшилась подача. После травмы плеча она изменила движение руки, всего корпуса. Сейчас у нее очень хорошее движение при подаче - с широким объемом выноса руки. Кроме того, у Маши заметно улучшился удар справа. Тот самый элемент, который раньше ее часто подводил, потому что это был не удар, а какой-то незаконченный шлепок.

РГ: Я обратил внимание на точки падения мяча после ударов Шараповой. Компьютер показал, что под заднюю линию мячи ложатся плотно, не выходя за пределы корта.

Дмитриева: И это очень симптоматично. Она перестала бить плашмя, и у нее появилась хорошая концовка ударов. Вот именно этой, как говорят, ротации, подкрутки ей не хватало.

РГ: Маша в Риме играла так здорово, что создалось впечатление, что ее не смутило и не помешало присутствие на трибуне ее жениха - баскетболиста Саши Вуячича? А, скорее, наоборот.

Дмитриева: В связи с этим я хотела бы отметить еще одну деталь. У Маши появилась молодежная команда. Рядом жених, молодые спарринг-партнеры. То есть, она не в чужом мире, где она была порой "постаревшей" и уставшей, а в своем окружении, соответствующем ее настроению, возрасту.

РГ: Шарапова может всерьез претендовать на титул "Ролан Гаррос"?

Дмитриева: Техника и тактика в ее исполнении свидетельствуют о том, что она к этому готова. Но это не означает, что все компоненты гарантированно сохранятся на таком уровне в Париже. Главное, Шарапова на правильном пути. И это дает нам надежду еще и на Уимблдон. Вполне возможно, что мы еще за Марию на Олимпиаде-2012 поболеем.

РГ: А за Веру Звонареву? У нее сейчас новый тренер - Карен Кротов, о котором она говорит: кардинально ничего не изменит, но будет способствовать прогрессу.

Дмитриева: О новом тренере мне трудно судить. Но, думаю, ни этот, ни предыдущий ничего особенно добавить не могут и не могли. Вера, в первую очередь, сама себе тренер. Она делает себя сама. Но ей, конечно, важно, чтобы тому, кто с ней работает, она доверяла. В прошлом году Вера на грунте играла невнятно. Но потом была в финале на Уимблдоне и на US Open. Так что, если сейчас она не очень хорошо сыграет в Париже, это не будет страшно для ее рейтинга. Но, зная, что она максималистка, могу сказать: Вера будет стараться показать лучший результат.

РГ: Обо всех наших девушках не поговорить - их остается, к счастью, довольно много в числе ведущих теннисисток мира. Но что скажете, например, о Анастасии Павлюченковой и Алисе Клейбановой - этой новой, но уже заявившей о себе волне?

Дмитриева: Что касается Насти, то она хорошо играет. На равных с самыми лучшими, но не хватает, пожалуй, пока скорости. А вот Алиса что-то остановилась. Может, правда, это временное явление? Подождем.
Рассказать друзьям:
Рекомендуем
Комментарии
Комментарии для сайта Cackle
Свежие новости
Обнаружив неточность в тексте, выделите ее и нажмите Ctrl + Enter. Отправить сообщение об ошибке